Ummm...

Dec. 8th, 2003 06:31 pm
katallison: (Default)
[personal profile] katallison
So just now, I was checking e-mail, and discovered in my inbox two messages entirely in Cyrillic, from someone I wot not of. I figured they were probably spam, but just for a lark, I dropped them into Babelfish and came up with the following:

The first letter:

Cat, zayka, you noticeably print blindly! :). In any case of 4 errors it found not one, which indicates very much, since I relate to the people, which have in the strange eye log, in its mote. But on the work me held the fact that A) nearer to institute 4 I will not find, c) are necessary extremely official period, aka the working book or agreement. But at the end of January, everything after returning, I want to depart. For you and your girl it is very glad, and in me, alas, there is no good news in this region. Well yes it is agreeable, to perezhivu, not vpervoy. Yesterday it walked into the forest, as it is there good - everything snow-covered, by white bel and sparkles. Krasotishcha! Moreover sparkles such bel - it is bluish, exactly in the theme:) Well thus far news my ended, so that write, do not forget. Rada, that judging by the letter you vyzdrovela. Now before the new year to be ill, neprukha itself. P/S Still forgot, on Saturday I officially obtained its driver rights. It returned finally - that. Ana. PPS On the distribution again all fought, it is sad: (. Kin' to ssylochku to the diaries or still somewhere, where the people potishe, but not that these boytsovskiye small fishes me already tortured.

And the second:

Again regards, Ket. She forgot to write end and already sent, always thus. The first - nightmare! In me began the session of 13 days without to prodykhu will blow. The second - from Mittas thus far be connected could not in any way. And the third - your phrase I did understand as follows - how I do understand speech it does go about the words, thus? Then sense is similar to the following - transfer in the Russian - the word, by which they designate thing it reflects the content it shows how it is this thing, but will be given this thing obezlichenno, i.e., for example not "book such a one", but the "book". It is interesting, this although to the droplet is close to the truth? But so 4 to you I sympathize deeply, I thought worse than in me it is not, no it is and even AS!

I have the feeling I should reply to this person and tell her these are not the droids she's looking for, or something. But I'm still just ... boggled. (And to be honest, a little afeared of the tortured, or torturing, small fish.)

Help. Me.

(no subject)

Date: 2003-12-08 05:01 pm (UTC)
twistedchick: watercolor painting of coffee cup on wood table (Default)
From: [personal profile] twistedchick
They're spam. I've been getting Russian, Czech and Greek spam for months. All I can figure is that they're picking up the "Kit" and just considering that it's part of some other word. I suspect the "Kat" is the same.

(no subject)

Date: 2003-12-08 05:11 pm (UTC)
copracat: dreamwidth vera (Default)
From: [personal profile] copracat
I've been getting strange Japanese email that don't appear to be from dodgy email addresses - but Japanese! How would I know?

everything snow-covered, by white bel and sparkles

That sounds kind of beautiful and fairy tale.

You don't know me but...

Date: 2003-12-09 08:05 pm (UTC)
From: [identity profile] sakana-iro.livejournal.com
Hey, if it's bothering you I can give it a look through. Though I can't promise to be quick. FWD it to: chez_sakana AT yahoo.co.jp

(And I read Japanese but not Russian. Sorry! ;-)

p.s.
Dear Kat Allison, I have been meaning to tell you how much I loved your End of the Road... and feel bad about having never sent you an LoC. I *will* put them into words one day, I promise, sometime in this century!!

Re: You don't know me but...

Date: 2003-12-09 08:22 pm (UTC)
copracat: dreamwidth vera (Default)
From: [personal profile] copracat
Oh damn! I've been deleting them. Next one I get I'll send your way, thank you :)

(no subject)

Date: 2003-12-08 05:36 pm (UTC)
From: [identity profile] laurashapiro.livejournal.com
The inclusion of the name "Mittas" suggests to me that this might have to do with the Russian slash con that just happened. Several of us had our vids shown there. Mittas was one of the organizers.

Yes, it is most probably spam. But if you want, I can send you Mittas' email address.

(no subject)

Date: 2003-12-08 05:55 pm (UTC)
From: [identity profile] morgandawn.livejournal.com
actully there is a con organizer named Mittas who tumbled into some problems with vidders at her Russian Slash con.

Try this other web translation site. It is better than babelfish sometimes.

http://translation2.paralink.com/

still, I'd keep a sharp eye out for those small fish.

(no subject)

Date: 2003-12-08 08:45 pm (UTC)
From: [identity profile] jackiekjono.livejournal.com
"Yesterday it walked into the forest, as it is there good - everything snow-covered, by white bel and sparkles. Krasotishcha! Moreover sparkles such bel - it is bluish, exactly in the theme:)"

Actually, that sounds a little like one of your earlier posts about the luminous quality of the snow translated through a few languages and back again.

(no subject)

Date: 2003-12-10 01:19 pm (UTC)
From: [identity profile] namastenancy.livejournal.com
Actually, it's rather poetic (of the more obscure schools of modern poetry)...well, with a little reworking..

Cat, zayka, you the strange eye the strange eye, the mote.

I want to depart for there is no good news.


Well yes it is agreeable, to perezhivu, but not vpervoy.

Yesterday it walked into the forest, as it is there good - everything snow-covered, by white bel and sparkles. Krasotishcha! Moreover sparkles such bel - it is bluish, exactly in the theme:)

Well thus far news my ended, so that write,
do not forget.
Rada, that judging by the letter
you vyzdrovela.

Now before the new year to be ill, neprukha itself.

Still forgot, on Saturday I officially obtained its driver rights. It returned finally - that.

Ana. PPS On the distribution again all fought, it is sad: (.

Kin' to ssylochku to the diaries or still somewhere,

where the people potishe, but not that these boytsovskiye

small fishes me already tortured.

namaste SF Nancy

Profile

katallison: (Default)
katallison

November 2009

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags